OMNIMACHINERY with Faro at Jeweller Expo Ukraine

|
L'afflusso di pubblico durante l'edizione autunnale della nota fiera di Kiev ha portato una ventata di ottimismo agli operatori. In particolare, grazie alla collaborazione di tutto lo staff di Omnimachinery, Faro ha ottenuto importanti contatti. Specialmente la nuova diamantatrice che si abbina alla notra fresa a controllo numerico, ha suscitato un notevole interesse.

The very good attendance at the autumn fair in Kiev was a positive sign for the exhibitors. Also Faro, thanks to the professional cooperation of the staff at Omnimachinery, was able to establish new interesting contacts, especially for the diamond cutting device that is combined to the CNC milling machine.

Cliccate qui per vedere alcune immagini
Click here for pictures

Aspettando il consueto appuntamento di gennaio a Vicenza, ringrazio per la preziosa collaborazione Kostantin Diveyev, boss della ditta Omnimachinery, Natasha per l'aiuto costante, Vera, Kostantin, e Sergey per la loro gentile accoglienza.

So, thank you very much to Kostantin Diveyev, the chief at Omnimachinery and to Natasha, Vera, Kostantin and Sergey for their support and warm hospitality.
See you in January at the T-Gold!

Faro srl : nuova diamantatrice combinata alla fresa. New: combined Diamond Cutting & Milling machine

|


Faro srl, lancerà in occasione della prossimo TGold a Vicenza che si terrà dal 11 al 18 gennaio 2009, il nuovo dispositivo con testa pivotante per diamantare la lastra.

At the next TGold exhibition held in Vicenza (Italy) next January, Faro srl will be introducing a new device with pivoting head for diamond cutting on precious metal sheets.
Questa nuova soluzione tecnica è interamente programmabile con l’ultima versione del software Pigreco, anch’esso sviluppato da Faro s.r.l., sarà disponibile anche come accessorio da montare su tutte i modelli di frese Faro F1 già installati e operativi presso i clienti.

This new solution is fully programmable via the latest version of PiGreco, the CAD-CAM developed by Faro srl, and will be available both on new Faro milling machines and as a retrofit for existing ones already in operation.
In questo modo con un’unica piazza tura si potranno eseguire in
successione diamantature verticali (a tuffo) radiali (senza limiti di posizione, anche interpolando gli assi) e, in fine, il taglio dell’oggetto finito.
Vi aspettiamo numerosi presso lo stand Faro.

The different types of diamond-engraved effects and the final cut of the finished part are executed in one setup and in productive way, giving added value to your product offering.
We shall be pleased to welcome you on the Faro srl booth and show you the distinctive features of our solutions!

Open House in sede il 30/31 Ottobre 2008

|
A seguito delle numerose richieste avute durante le recenti manifestazioni di Milano e Napoli, abbiamo ritenuto opportuno organizzare presso la sede della Faro s.r.l. una serie di dimostrazioni al fine di chiarire al meglio le potenzialità della tecnologia offerta.Vorremmo ringraziare tutte le aziende che hanno voluto dedicarci il loro tempo e, nella speranza di essere stati all'altezza delle aspettative, rinnoviamo la totale disponibilità a fornire ogni ulteriore chiarimento. Un ringraziamento particolare a Giancarlo Faggiani, dimostratore, nonchè supporto tecnico, del laser di scansione Laserdenta, che ha dettagliatamente illustrato le potenzialità del sistema sia in acquisizione che modellazione, ad Andrea Artuso, esperto di materiali e processi di sinterizzazione, ad Antonella Moretto, co-titolare della ditta Fuma Tools per la produzione e sviluppo di utensileria speciale. Noi tutti, a seguito del successo avuto dall'iniziativa, ci impegneremo a replicare questi eventi nella speranza che oltre allo scambio di informazioni, vorrete apprezzare anche i momenti di convivialità ed il nostro famoso prosecco!! Arrivederci a presto.

DENTALGO 2008 Napoli

|
GRAZIE!!!! Per prima cosa vorre ringraziere tutti i visitatori che con le proprie esperienze e considerazioni ci aiutano costantemente a migliorare i nostri prodotti e servizi. Durante l'ultima edizione del meeting DentalGO tenutosi a Napoli dal 23 al 25 ottobre 2008, si è confermato ulteriormente il grande interesse già manifestato a Milano durante il 36° EXPODENTAL. La soluzione proposta è risultata ancora una volta molto innovativa. Soprattutto, l'assoluta apertura dei singoli elementi del sistema garantisce al cliente totale libertà di scelta rispetto alle proprie esigenze e/o preferenze. Se i prodotti ed i servizi che offriamo sono concorrenziali e di qualità, non ci sarà bisogno di obbligarne l'utilizzo in alcun modo. Per questa ragione non sentirete mai parlare di Contratti di manutenzione o di aggiornamenti che non siano espressamente richiesti. Con questa visione solo la nostra capacità di rispondere perfettamente alle esigenze dei cliente ci consentirà di rimanere un punto di riferimento costante. E' proprio grazie a questo approccio che fino ad ora i nostri clienti diventano inevitabilmente anche nostri amici. Proprio in quest'ottica di collaborazione attiva, stiamo organizzando un calendario di incontri ed open-house durante i quali illustreremo nel dettaglio le tecnologie che proponiamo, con l'obiettivo di chiarire tutte le possibilità che esse offrono. Anche l'apertura del sito http://www.farodental.it/ che è ancora in fase di progettazione, è parte di questo ventaglio di servizi che settimanalmente informeranno su ogni iniziativa e prodotto. Speriamo che tutte le energie profuse fino ad ora e quelle che abbiamo intenzione di spendere nei prossimi mesi, saranno considerate utili ed apprezzate da tutti. Per concludere ancora un ringraziamento a tutti coloro che ci hanno onorato della propria visita. Arrivederci a tutti a Colonia...

Dopo il 36° EXPODENTAL

|


Questa edizione è stata per noi la prima in assoluto nel settore dentale, ma il notevole interesse riscontrato ci ha indotto a investire in questo mercato ulteriori risorse ed energie.
Per questa ragione riteniamo sia importante partecipare anche al prossimo DENTALGO di Napoli dal23 al 25 ottobre.
Le collaborazioni incrociate con altri operatori del settore, che completano di fatto l'offerta di una soluzione INTEGRATA, ma non OBBLIGATA, ha dato una nuova visione d'insieme.
La professionalità dei singoli produttori certifica la bontà del prodotto, ma ne garantisce al contempo l'assoluta compatibilità verso tutti: in questo modo la soluzione presentata, per la prima volta, non è un obbligo ma un consiglio, sia nella scelta del prodotto specifico che dei materiali di consumo utilizzabili.
In questa visione d'insieme, LASERDENTA ha presentato il proprio scanner a 5 assi con relativo software di modellazione, CIMSYSTEM ha presentato il SUM 3D come prodotto CAM universale, FARO SRL (da non confondere con l'omonima Faro S.p.A.) ha presentato la nuova macchina CNC F3 FDS PRO a tre mandrini, e FUMA TOOLS ha lanciato una nuova linea di frese ed utensileria per il settore dentale. Tutti questi operatori sono PRODUTTORI, ed in quanto tali, sono in grado di garantire il miglior servizio Post-Vendita che un cliente possa desiderare.
Anche la scelta libera dei materiali di consumo (Utensili, Zirconia, PMMA, ecc.) ha dato la possibilità di accedere a produttori esterni che non fidelizzano il cliente per costrizione, ma grazie alla qualità, od alla convenienza.
Le altre immagini della manifestazione

FARO CNC DENTAL SYSTEM

|
Faro s.r.l., in virtù della pluriennale esperienza nella progettazione e realizzazione di macchine a controllo numerico in numerosi settori industriali e produttivi, ha ideato e prodotto una nuova soluzione integrata per il settore odontotecnico.
After many years spent in developing and projecting cnc machines for production and industry, Faro s.r.l. is going to unveil its new integrated solution for dental technician market.
L’impiego universalmente riconosciuto dell’ossido di zirconio come materiale principe nella realizzazioni di protesi dentarie, ha indotto molti produttori di macchine a studiare soluzioni specifiche per questo settore.
Zirconium oxide is recognized as the best material for dental capsule rebuilding, and, because of that, many producers of milling machines have started to specialize their machines for these jobs.
I limiti che si riscontrano più spesso sono tuttavia:
Even so, often there are some problems:
Tempi di esecuzione lunghi (per macchine economiche)
Too long output time (specially for cheap models)
Obbligo di uso dei materiali forniti dalla casa produttrice (vero business)
You must use their own material.
Difficoltà di produzione (post vendita poco curato)
Hard production procedure
Soluzioni parziali (quasi mai l’offerta comprende l’intera soluzione: scanner/cad/cam/fresa)
Incomplete solutions (Next to ever the offer include everything you need: scanner/cad/can/machine)
Prezzi alti per avere produttività accettabili.
Expensive solutions to get good quality and good output time.
A tutto questo Faro s.r.l. risponde con una novità assoluta: FDS (Faro Dental System), è una soluzione completa di:
FDS (Faro Dental System), is a special solution complete with:
Scanner LASER 5 assi,
5 Axis Laser Scanner,
CAD con modellatore per la ricostruzione di protesi e capsule,
CAD system for all modelling request,
CAM integrato e parametrico di facilissima gestione,
Parametric CAM system with a very friendly interface
CNC a 4 o 5 assi per la fresatura di 4 cialde o di QUALSIASI blocchetto di ossido di zirconio e PMMA
4 or 5 Axis CNC Milling Machine to work every kind of zirconium oxide or PMMA.

IL SISTEMA COMPLETO SARA' PRESENTATO IN OCCASIONE DEL 36° EXPODENTAL E PROPOSTO A PARTIRE DA
THE COMPLETE SYSTEM WILL BE SHOWN DURING THE 36° EXPODENTAL AND IT WILL BE SOLD STARTING FROM

49.990 €

Faro e Fuma tools al MIDO 2008

|
Faro e Fuma tools al MIDO 2008

Quest’anno, durante la fiera internazionale dell’occhialeria MIDO a Milano, appena conclusa, il minicentro F1 multi testa con pallet rotante a caricamento mascherato, ha suscitato un notevole interesse per l’incredibile abbattimento dei tempi di produzione (fino a 2,7 volte la produzione ottenuta con altre “note” marche utilizzate)
In particolare, grande risalto è stato posto sull’assoluto grado di sicurezza dell’operatore durante la lavorazione, conforme a quanto prescritto dalle nuove normative in riferimento.

During the last MIDO 2008 fair in Milan, the new Faro F1 milling machine equipped with the rotary pallet, was very impressive for its increasing of production time (up to 2,7 times compared with other well known machines).
In evidence was the complete safety mode of the operator according to all the last reference laws.


Prossimo appuntamento presso gli stabilimenti LEGOR GROUP (ex FOV SRL - Via del Progresso 45 Z.I. - 36100 Vicenza ) in occasione della fiera CHARM di Vicenza dal 17 al 21 Maggio 2008.

Next appointment c/o LEGOR GROUP Factory (ex FOV SRL - Via del Progresso 45 Z.I. - 36100 Vicenza ) during
CHARM in Vicenza from 17th to 21st of May 2008.

MG Gold e Faro

|
Il viaggio a Manaus in Brasile, è stato lungo ed impegnativo, sia per il tragitto che per la densità di impegni cui far fronte. Tuttavia voglio ringraziare pubblicamente Roberto (il titolare della MG Gold, nonché della Magnus e altre importanti attività), Dominique, Amilton, Harrison, Sidarta, e tutto lo staff, per la cortesia e l’ospitalità che mi hanno riservato.
Sono rimasto impressionato dalla struttura della ditta (circa 170 dipendenti), ma più di tutto dalla incredibile organizzazione e pulizia dei reparti, che fanno della MG Gold una fra le più belle aziende che abbia mai avuto modo di visitare. Considerando che il tutto si trova in un paese dove le buche sulle strade impediscono di fatto la normale circolazione dei veicoli, rende la cosa ancora più sorprendente.
Sono orgoglioso del fatto che una fabbrica così importante abbia ritenuto intelligente acquisire anche la nostra tecnologia, e mi auguro che questo nostro sodalizio possa perdurare e crescere nel futuro.
Cliccando qui potete vedere alcune immagini dei posti e degli amici brasiliani.
Grazie.

My last trip to Manaus was long and heavy, but I’d like to thank Roberto (the boss of MG Gold) Dominique, Amilton, Harrison, Sidarta, and all the staff, for their hospitality and kindness.
I was really impressed about the structure and the organization, it’s surely one of the most beautiful factory I’ve ever seen, specially thinking where it is, in a country in which the holes on the streets are a very big problem for the normal traffic flow.
I’m very proud that such important factory like this one believe in our own technologies, and I hope we will improve our cooperation, and business.
Click here to see some images
Thanks again.

Faro CNC Machines e Legor Group insieme a Baselworld

|




Per la prima volta Faro srl ha esposto le proprie macchine alla fiera
di
Basilea, grazie ad una collaborazione con Legor Group. L'affluenza
registrata nei giorni della manifestazione, che si è tenuta dal 3 al 10 Aprile 2008, non ha eguagliato quella degli anni precedenti, tuttavia, la maggioranza degli espositori ha manifestato soddisfazione. Come er
a già successo per Istanbul, anche qui è stata massiccia la presenza di visitatori russi, e orientali. Le nostre soluzioni hanno incontrato, come sempre accade, grande interesse da parte dei produttori di gioielli, e la distribuzione di piccoli pendagli personalizzati in argento, tagliati e diamantati al momento, ha avuto un richiamo ed un successo insperato.

Il prossimo appuntamento fieristico sarà a Milano con la MIDO, il più importante salone dell'occhialeria dal 9 al 12 Maggio 2008.

This year was the first time for Faro to expose in Baselword thanks to the presence of Legor Group. Somebody says that it wasn't the best edition, but I've heard many expsitors fulfilled. About us, in particular, I've had many important russian contacts, and good opportunities torward oriental markets.

The little gifts I was preparing during the show have had a great success, and more or less 100 people now have something in silver made by me at the moment.

Next fair it will be in Milan, from 9th to 12nd of May: International Optics, Optometry and Ophthalmology Exhibition MIDO 2008



Comet Faro CNC presso BASELWORLD 2008 con LEGOR GROUP

|
E' appena terminata la fiera di Istanbul (cliccare qui per alcune immagini) che ha dimostrato il grande fermento soprattutto dei nuovi mercati russi e dell'est in generale, ma la collaborazione attivata con LEGOR Group ci ha consentito di garantire la nostra presenza anche in occasione di BASELWORLD, forse la più importante manifestazione dell’orologeria e della gioielleria per estensione e numero di visitatori, che si terrà dal 3 al 9 Aprile 2008 a Basilea. Vi attendiamo con la professionalità di sempre per garantirvi le migliori soluzioni tecnologiche del settore. Enrico Guidi sarà presente durante tutti i giorni della fiera presso il PADIGLIONE 3U K10.

It is already ended The International Jewelry Show in Istanbul (click to see some new pictures) that had spotlighted the big interest expecially for the russian and generally all east market, but the new active cooperation with
LEGOR Group will guarantee our visibility also during the most famous international jewellery show: BASELWORLD . I will be ever present during the fair from 3rd to 10th of April at Pavilion 3U K10.

Istanbul Jewelry Show I

|
La grande affluenza di visitatori esteri alla manifestazione TGold ha confermato il ruolo di primo piano della fiera internazionale di Vicenza, e ci ha procurato inaspettati nuovi contatti internazionali, come nuovi possibili rivenditori.
TGold International Fair in Vicenza, was an unexpected foreign visitors success, so that we have probably found some new dealers.
Il prossimo appuntamento fieristico è, come di consueto, l' Istanbul Jewelry Show in Turchia dal 26 al 30 Marzo 2008 presso lo stand PIRAMIT, nostro rivenditore esclusivo per la Turchia e l'Iran. Anche quest'anno, come l'anno scorso, Enrico Guidi sarà presente personalmente tutti i giorni della manifestazione, perchè il grande interesse suscitato dalle nostre soluzioni tecnologiche nel settore della produzione orafa, dipende esclusivamente dalla nostra capacità di capire le problematiche dei clienti, e di offrire le soluzioni necessarie. Per contatti durante la manifestazione: +90 5452 456851
The next appointment will be at Istanbul Jewelry Show in Turkey 26th-30th March 2008, just like last year, Enrico Guidi, with all the Piramit staff, will be glad to demonstrate all the news equipments and solutions for the jewellery market. In that period he will answer to the Turkish mobile at: +90 5452 456851
|
Vicenza ORO 2008 (First - Tgold): nuove macchine da taglio incisione e diamantatura presso lo stand Faro srl
Vicenza ORO winter 2008 (
First - Tgold) : new machines and technologies at Faro srl stand.



Anche quest’anno Faro in collaborazione con FUMA TOOLS, Unocad, ed il proprio distributore estero Enrico Guidi, sarà presente alla più importante manifestazione fieristica dedicata al settore dell’oreficeria.
Faro srl. will be present at the most important jewellery and gold fair in Italy with its world –wide dealer
Enrico Guidi and some other partners like Fuma Tools and Unocad


Come di consueto presso il padiglione L, dedicato a ORO Macchine, presso lo stand n. 4119-4120-4121, si potranno analizzare nel dettaglio tutte le novità del nel settore della fresatura ad alta velocità, dell’utensileria, e delle soluzioni CAD CAM. In particolare quest’anno saranno presenti IMPORTANTI novità nel settore della tecnologia del taglio della diamantatura e dell’incisione… sarà in funzione anche il modello F2 mai presentato prima nel settore dell’oreficeria .


Just like before, at pavillon L nr. 4119-4120-4121 there will be the staff to show each new machine and new technologies to cut, to engrave and to use diamonds Do not miss it!



For more fair details/Per sulla manifestazione: http://www.vicenzafiera.it/it/m-orafe/tgold/index.php
For any more info/Per avere inviti o informazioni :
info@guidienrico.it